Epistola in rebus eclipsis

Johannes Hispalensis et Limiensis (11..-11..)

Thorndike-Kibre col. 1217

prose

Manuels techniques

1120-1135

60+

  • L. Thorndike, "The Latin Translation of Astrological Works by Messahala", Osiris 12 (1956), 53-54.
  • L. Thorndike, P. Kibre, A Catalogue of Incipits of Mediaeval Scientific Writings in Latin, London, 1963, col. 1217.
  • Charles Burnett, "John of Seville and John of Spain: A «Mise au Point»", Bulletin de philosophie médiévale 44 (2002), 59-78.
  • Auteur de l’œuvre : Māshā’allāh (Baghdad, fl. ca. 762-815). Auteur de la traduction (première moitié du XIIe s.) : Johannes Hispalensis et Limiensis (XIIe s.).
  • Autres titres : Epistola Messahallah in rebus eclipsis Lune (et in coniunctionibus planetarum et de revolutione annorum) ; Epistola de rebus eclipsium ; Liber Messehalla in radicibus revolutionum.
  • Il en existe une version en hébreu.

Signaler un complément d'information

Institut de recherche et d'histoire des textes (IRHT-CNRS), "Notice de Epistola in rebus eclipsis, Johannes Hispalensis et Limiensis (11..-11..), dans Pascale Bourgain, Dominique Stutzmann, FAMA : Œuvres latines médiévales à succès, 2018 (permalink : https://fama.irht.cnrs.fr/oeuvre/271052). Consultation du 20/04/2024.

Epistola in rebus eclipsis

Johannes Hispalensis et Limiensis (11..-11..)